About me and my blog

Thursday, January 31, 2013

2012 Buzz Korea Awards - Fun Team reunion

Location : Seoul Incheon International Airport - Oakwood Hotel (Gangnam)

Hey guys ! It’s been a long time, and I’m sorry I didn’t post something earlier. Everything went so fast and I know I should have update you earlier about the contest, and tell you everything about it because, well, thanks to you guys… WE WON :D

Hey ! Ca fait longtemps. Je suis désolée de pas avoir écrit d’articles plus tôt. Le temps est passé super vite et je sais que j’aurais dû raconter plus tôt ce qui c’était passé avec le concours et vous dire le résultat parce que bon, grâce à vous… ON A GAGNE :D

So yeah, I’m gonna tell you about our trip back to Korea and the ceremony that we went to, and our meeting (again) with 2PM and Miss A (well, the entire group this time). I hope you’re excited, because I am ~  

Alors oui, je vais enfin vous raconter mon deuxième voyage en Corée du Sud et la cérémonie où nous sommes allés et notre rencontre (encore une fois) avec 2PM et Miss A (cette fois les groupes en entier). J’espère que vous êtes motivés, parce que moi oui ~

Friday, October 5, 2012

VOTE FOR FUN TOUR !!

Hey guys ! Episodes of Fun Tour are out, and it's time to vote :D 
Salut ! Les épisodes du Fun Tour sont sortis, et c'est le moment de voter :D

First, here are the episodes:
D'abord, voilà les épisodes:
Episode 1: http://www.youtube.com/watch?v=LOItCeGk2pI&feature=relmfu
Episode 2: http://www.youtube.com/watch?v=rWmgMH8v64c&feature=relmfu
Episode 3 (with 2PM and Miss A): http://www.youtube.com/watch?v=vnv-SxvmutI&feature=player_embedded

Just watch it guys, they're amazing and really FUN :D 



Regardez les, ils sont juste énormes, et super FUN :D

Then you can vote for our FUN TEAM by voting on this link : 

Après vous pouvez voter pour la FUN TEAM sur ce lien:
http://www.ibuzzkorea.com/touchkoreatour/eng/tkt_vote_step1.html#none

To vote you need to have a ibuzzkorea account (you need to sign up if you don't have one) and then you can vote with facebook, twitter, weibo and normal vote. You can vote with the 4 things, even if you don't have a fb, twitter or weibo account :) So you can vote 4 times each day. 
And VOTE EVERYDAY PLEASE :D Votes ends on october 15th. 
Pour voter vous devez avoir un compte sur ibuzzkorea (vous devez vous inscrire si vous en avez pas encore un ^^) et après vous pouvez voter avec facebook, twitter, weibo et le vote normal. Vous pouvez donc voter avec les 4, même si vous avez pas de compte facebook, twitter, ou weibo :) Vous pouvez nous donner 4 voies chaque jour. 
Et s'il vous plait VOTEZ TOUS LES JOURS :D Les votes se finissent le 15 octobre. 

If you vote you can be chosen randomly and win a Samsung Serie7 laptop, a Samsung Galaxy note or a Samsung galaxy tab :) So please vote a lot for our Fun Team for us to come back to Korea and be reunited !! :D
Si vous votez vous pouvez être tiré au sort pour gagner un ordinateur portable samsung serie7, un samsung galaxy note, et une tablette samsung galaxy :) Alors s'il vous plait voter pour notre Fun Team, qu'on puisse tous se retrouver en Corée du Sud encore une fois !! :D

Monday, September 24, 2012

Day 3 : Part 2 - Visiting the beautiful drama scenery of Jeju on the Olle-gil - Touch Korea Tour

To my Fun Team:

"안녕 안녕 같은 말인데 왜 만남 이별 따라 뜻이 다른 거야" Wheesung
"Hello, Goodbye - they're the same word (in Korean) so why do they have different meanings depending on encounters and separation" Wheesung
"Salut, salut, ce sont les mêmes mots alors pourquoi leur sens est-il si différent qu'il s'agisse d'une rencontre ou d'une séparation" Wheesung

Location: Jeju Olle-gil 

Ok so earlier we got to ride the “We got married” kayak and we did a ridiculous contest on a black beach *short version*.
Plus tôt dans la journée, nous avons expérimenté le kayak de star (We got Married en référence) et fait un concours loin d’être équitable sur la plage de sable noir.

When we get back to the bus, as I predicted, my shoes were filled with sand, so I had to take them off and to get rid of all the sand. It was as if I had taken all the beach with me -_-‘ Always taking care of us, Eomma came in the bus the hands filled with mandarin, one of the most famous things in Jeju. It’s called Halla-bong (한라봉).

De retour vers le bus, comme je le prévoyais, mes chaussures étaient remplies de sable, j’ai donc dû les retirer et les vider. On aurait dit que j’avais emmené toute la plage avec moi  -_-‘ Prenant toujours soin de nous, Eomma est arrivé dans le bus les mains pleines de mandarines, une des spécialités de Jeju. Celles-ci s’appellent Halla-bong (한라봉).

Sunday, September 16, 2012

Fun Tour video teaser is out !!

Hey guys ! We've been waiting for this moment forever *exagerating again*, and finally, the time has come for the Fun Tour videos to be out ! 
Hé les gens ! On attendait ce moment depuis toujours *exagère encore*, et c'est enfin là, le moment est venu pour les vidéos du Fun Tour d'être mises en ligne !

The first teaser, came out today. It's really awesome ! I'm at a loss for words, really. They did such a great job, I can't wait for all the episodes to come out !
Le premier teaser est sorti aujourd'hui. Il est hyper cool ! J'ai même pas assez de mots pour décrire à quel point il est bien. Ils ont vraiment fait du bon boulot, j'ai hâte de voir les épisodes !

Check out the teaser here :
Regardez ici le teaser général:



Ok so if you guys enjoy my blog, or Erry's or Michelle's (and I hope you do) please, prepare for voting on this link :
Donc si vous avez aimé mon blog, ou celui d'Erry ou celui de Michelle (et j'espère que c'est le cas) s'il vous plait, préparez-vous à voter sur ce lien:
http://www.ibuzzkorea.com/touchkoreatour/eng/tkt_vote_step1.html

The tour most voted will be awarded a prize of $20,000, so it would be for us the occasion to meet again with the Fun Tour members :D *Yay*
Le voyage avec le plus de votes se verra recevoir un prix de 20 000 dollars (soit environ 15 000 euros), donc ce serait pour nous l'occasion de se retrouver, avec les membres du Fun Tour :D *Ouiiiii* 

The votes should begin on october 5th, I'll tell you if it's earlier :)
Les votes devraient commencer le 5 octobre, mais je vous dirais si ça commence un peu plus tôt :)

Here are the dates to remember :
Voici les dates à retenir: 

September 18th: Fun Tour video trailer/Teaser du Fun Tour
September 21th: First episode of Fun Tour/Premier épisode du Fun Tour
September 28th: Second episode of Fun Tour/Deuxième épisode du Fun Tour
October 5th: Third and last episode of Fun Tour & votes session opening/Troisième et dernier épisode du Fun Tour & ouverture des votes 

Stay tuned ! :D 
Restez connecté ! :D

Sunday, September 9, 2012

Day 3 - Part 1 : Discovering the "We got married" kayak location in Jeju Island - Touch Korea Tour

To my Fun Team:

« 그리워 그리워 니가 너무나 그리워서 보고 싶어서 잊고 싶지 않아서 잊을 수가 없어서 못해 준게 너무 많아서 더 그리워그리워 그리워 니가 너무나 그리워서 보고 싶어서 정말 잊고 싶지 않아서 다시 붙잡고 싶어서 지금 너무나 니가 그리워 » 노을
"I miss you, I miss you, because I miss you so much, because I long for you, because I don't want to forget, because I can't forget you, because there's so much I couldn't do for you, I miss you more... I miss you, I miss you, because I miss you so much, because I long for you, because I really don't want to forget you, because I want to hold onto you again, right now I miss you so much" Noel
"Tu me manques, tu me manques, parce que tu me manques tellement, parce que j'ai tellement envie de te voir, parce que je ne veux pas oublier, parce que je ne peux pas t'oublier, parce qu'il y a tellement de choses que je n'ai pas pu faire pour toi, tu me manques encore plus... Tu me manques, tu me manques, parce que tu me manques tellement, parce que j'ai tellement envie de te voir, parce que je ne veux vraiment pas t'oublier, parce que je veux te retenir encore une fois, à ce moment précis tu me manques tellement" Noel

Location: Haevichi hotel - Soesokkak

Ok first you have to know that this day – which have probably been one of the most wonderful day of this trip – will be reaaaaally long to write. It may even take 6 posts for me to be able to tell you everything about this day. But don’t worry, every post will be amazing, as always !
Tout d’abord, je voudrais vous avertir que cette journée, qui a probablement été l’une des plus magnifiques journées du séjour (ok, elles l’ont toutes été) va être trèèèèèès longue à décrire, donc ça prendra au moins 6 notes je pense. Ne vous en faites pas, chaque note sera magique, eh oui !

Sunday, August 26, 2012

(Big) Annoucement : Two babies will soon be born in the Fun Tour family

Ok, that may not be babies... that may even be something VERY different. But that's something that we (the girls of fun tour) were expecting so much, and I'm sure you guise were expecting it too. 
Let me clear this for you : you wanted to know better the men of the fun team ? You wanted to know what was the point of view of an American and an Australian coming to Korea ? *Ok, maybe that's me who wanted to know these things* 
Anyway... here is the creation, Mesdames et Messieurs (yes, that's French, that's more classy) of Dondré and Tim's blog :D 
Ok, ce n'est peut-être pas des bébés... et c'est même peut-être loin d'en être. Mais c'est quelque chose que nous (les filles du fun tour) attendions avec impatience, et je suis sûre que vous aussi, mes amis, vous l'attendiez. 
Laissez-moi vous éclairer un peu: vous vouliez avoir la chance de connaître mieux les hommes de la fun team? Vous vouliez savoir le point de vu d'un Americain et d'un Australien qui vont en Corée du Sud ? *ok, peut-être que c'est juste ce que moi je voulais savoir*
Bref... voilà la création, Mesdames et Messieurs des blogs de Dondré et Tim :D 

It's only at the state of a newborn blog, but it will be soon filled with our awesome stories, and that's were you will get a chance to know the men's point of view on what the girls were saying *I know you want it hehe*
Ce n'est encore qu'au stade de blog nouveau-né, mais ils seront bientôt remplis de nos magnifiques histoires, et c'est ici que vous pourrez avoir la chance de découvrir ce que pensent les garçons du fun tour sur ce que nous les filles avons écrit *Je sais que vous en rêvez héhé*

SO EXCITING !
TELLEMENT COOL !

Here are the links :
Voici les liens:

Tim's blog : http://timchi87.blogspot.kr/ (written in English)
Dondré's blog: COMING SOON (written in English, Korean and Japanese)

(Please, don't leave me for them, you can check their blog, but you should still visit mine ok ? *threatening again*)
(S'il vous plait, ne me laissez pas pour eux, vous pouvez aller voir leur blogs, mais vous devez continuer de visiter le mien d'accord ? *menaçant encore*)

Thursday, August 16, 2012

Day 2 - Part 4 : Surrounded by green tea in Jeju Island - Touch Korea Tour


Location : Daheeyeon green tea field - Haerakwon (diner) - Haevichi hotel & Resort Jeju - Jeju beach + Family Mart

Because the zipline is on the green tea field, and that we came here especially to see these fields, we had the opportunity to take an open-car (you know these car made especially for tourist *hehe that’s us*). We were driving *ok not us, one of the renting car driver* all around the fields and Ricky suddenly took the role of the guide. *Get ready, here comes the green tea joke*



Parce que la Tyrolienne est placée sur les champs de thé vert, et qu’on est surtout venu pour voir ces champs-là, on a eu l’opportunité de prendre une mini-voiture (vous savez, ces véhicules ouverts pour les tourists *héhé c’est nous ça*). On se baladait au milieu des champs de thé et Ricky a d’un coup décidé de prendre le rôle du guide. *Tenez-vous prêts, c’est ici qu’apparaît la blague du thé vert*